Mislili smo da je budala a on nam sve vreme ide uz dlaku.
Parece burro, mas acaba nos atrapalhando.
Vreme ide dalje I tvoja mladost nestaje
O tempo passa E a juventude vai embora
Žan-Pjer, to što ti u poslednje vreme ide loše nijerazlogda se istresaš na meni.
Jean-Pierre, só porque você tem corrido mal ultimamente... não é motivo para descontar em mim.
U koje vreme ide voz za Lindon Siti?
O que é isso? -Quando sai o trem para Lyndon City?
Vreme ide, a ona je još ovde.
O tempo passa e ela ainda está aqui.
Kako vreme ide, imam sve manje potrebe za odraslim muškarcima.
Com o passar dos anos, os homens adultos vão sendo cada vez menos úteis para mim.
I Horton ne traci vreme. Ide ka Djuku.
E Horton põe Duke no rebate.
Vreme ide samo u jednom pravcu - napred.
O tempo se move apenas em uma direção: para a frente.
A vreme ide dalje i trenutak proðe.
E o tempo passa e o momento passa.
"Bio si sjajan, ali vreme ide."
Você foi ótimo, mas vamos em frente."
Kunem se da vreme ide brže nego ranije.
Quero dizer. O tempo esta passando mais rápido.
Veæ neko vreme ide kod psihijatra.
Ele está se consultando com uma psiquiatra, há algum tempo.
Pokazivanja su, da loše vreme ide iz Indije.
Há ventos fortes vindo da Índia.
"Uvrnuta planeta gde vreme ide brzo i ljudi koji tamo žive"
"O planeta misterioso, onde o tempo passa muito rápido e como as pessoas vivem lá."
A onda kako vreme ide... samo kažemo "ma ostavi je tu"!
Aí quando o outono chegou resolvemos: "Vamos deixá-la montada."
A kada doðe Dinovo vreme, ide pravo u jamu.
Quando chegar a hora do Dean, ele vai direto pro Inferno.
Povremeno, naravno, ali... Kako vreme ide, više nema zanosa i ne privlaèe me tako.
Às vezes, claro, mas... não tenho o mesmo apetite e entusiasmo como antes.
Ideja, da se pojedinaèna èestica svetlosti nekako može podeliti na dve i da proðe kroz oba proreza u isto vreme ide protiv svih zakona prirode koje poznajemo
A idéia de que uma única partícula da luz, de algum modo pode dividir-se em duas e passar pelas duas fendas ao mesmo tempo, vai contra todas as leis da natureza que conhecemos.
Vreme ide, puno toga se desilo.
Faz muito tempo. Aconteceu muita coisa.
Vreme ide dalje. Boje vremena blede, Akira.
Quando você perde as suas asas...
Neki kažu da vreme ide u nedogled.
Outros têm certeza que ele acabará.
U obrnutom vremenu, izgleda da isti fenomen uzrokuje da vreme ide brže.
No tempo reverso, é dito que o mesmo fenômeno causaria a aceleração temporal.
Ali svet veæ neko vreme ide u propast... i to nikoga ne zanima.
Mas o mundo está indo para a merda no momento e isso não impede ninguém.
Šta ako je zarobljena negde gde vreme ide sporije nego ovde?
E se ela estiver presa em um lugar... que o tempo corra mais devagar que aqui?
Znaš li u koje vreme ide kuæi?
Sabe de que horas ele vai para casa?
Poèeo je u Britanskoj Kolumbiji, i sve vreme ide na istok.
Bem, ele começou em BC, está indo para o leste, desde então.
Prvih par godina je bilo teško, ali veæ neko vreme ide dobro.
Os primeiros anos foram difíceis, mas anda bem por um tempo.
Da, vreme ide sporo kad se ništa ne radi.
Sim, o tempo passa devagar quando não tem nada para fazer.
U slobodno vreme ide na jahtu, i voli da vozi sportske automobile.
Em suas horas vagas ela anda de iates e carros.
Da pretpostavimo da vreme ide ukrug.
Vamos assumir que é um loop de tempo.
"Vreme ide napred i ne vraæa se, "
O tempo continua se movendo. Não vai voltar para trás.
Vreme ide samo u jednom smeru.
A vida sempre segue na mesma direção.
Bilo da vreme ide brzo ili sporo ili se kreæe uopšte.
Ande ele rápido ou devagar ou até mesmo quando ele não se move.
Možemo iskoristiti jednu prednost. Složićete se sa mnom da je činjenica da vreme ide unapred, a ne unazad. Je li tako? Uzrok mora da dođe pre posledice.
Bem, um fato do qual poderíamos tirar vantagem, um fato com o qual acredito vocês todos vão concordar, é que o tempo passa para frente não para trás, certo? A causa tem de vir antes do efeito.
1.0333831310272s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?